TS Ronaldo
Há ingleses que andam lixados por causa de Portugal ter eliminado a Inglaterra do Mundial de futebol, no último Sábado. Para eles, o momento crucial do jogo foi a expulsão de Wayne Rooney, a expulsão de Wayne Rooney aconteceu por culpa dos portugueses e tudo está provado numa piscadela de olho ["a wink"] de Cristiano Ronaldo que ficou registada por uma câmara. Neste artigo do The Guardian já foram publicados mais de 800 comentários sobre o tal diabólico wink.
Já lá fui deixar, sob pseudónimo, a minha posta de pescada. Basicamente, o Cristiano Ronaldo fez foi reescrever o célebre final de The Hollow Men, de TS Eliot, que agora passa a ser assim:
This is the way the World Cup ends,
This is the way the World Cup ends,
This is the way the World Cup ends.
Not with a bang but a wink.
Comments
É a Inglaterra profunda!
Posted by: Pedro Miguel César de Carvalho | julho 3, 2006 10:59 PM
Eu prefiro glosar os Franz Ferdinand e cantarolar: "[we] love the sound of you walking away".
Posted by: Miguel Domingues | julho 4, 2006 12:31 AM
Not with a bang but a penalty
Posted by: João Miguel Almeida | julho 6, 2006 02:35 PM
not quite finished yet!
Posted by: rui tavares | julho 7, 2006 02:24 AM